ذكرت وكالة الأنباء السعودية، أمس الأحد، أن المسجد الحرام أطلق دروسًا إسلامية باللغة الصينية.
وقامت إدارة الترجمة بالرئاسة العامة لشؤون الحرمين بالإشراف على الترجمات.
كما أن هذه الدروس الإسلامية متوفرة الآن بـ 14 لغة، وفقًا لصالح الراشدي، مدير القسم.
ويعد الهدف من هذا المشروع مساعدة المتحدثين غير الناطقين باللغة العربية، الذين يحضرون هذه الدروس في المسجد الحرام.
ومن اللغات الأخرى المتاحة الإنجليزية، والأردية، والفرنسية، والهوسا والتركية،
بالإضافة إلى الماليزية، والإندونيسية، والتاميلية، وأيضًا الهندية، والبنغالية، والفارسية والروسية، وبورنيو.
ويستفيد من هذه الخدمات أكثر من 7000 شخص كل شهر، سواء من خلال الترجمة الفورية للدروس،
أو من خلال الاقتباسات التي تنشرها الرئاسة العامة على وسائل التواصل الإجتماعي.
إطلاق وزارة الحج والعمرة فيلمًا لتثقيف الحجاج
في غضون ذلك، أطلقت وزارة الحج والعمرة مؤخرًا فيلمًا قصيرًا بعنوان “رحلة العمر” لتثقيف الحجاج حول طقوس الاحتفال السنوي.
وسيعرض المشروع تحت رعاية وزير الحج والعمرة الدكتور توفيق بن فوزان الربيعة، بتسع لغات هي:
العربية والإنجليزية والأردية والفرنسية والبنغالية والفارسية والهوسا والإندونيسية والتركية.
وقد تم تصويره في أكثر من 14 موقعًا في سبعة أسابيع مع أكثر من 800 ممثل.
وقال هشام سعيد، نائب وزير خدمات الحج السعودي، إن السعودية ستعرضها أيضًا على نظام الترفيه الجوي الخاص بها،
وهي جزء من اتفاقية بين شركة الطيران والهيئة العامة للأوقاف.
كما أنه يركز على جميع الطقوس التي يقوم بها الحجاج، من وقت مغادرتهم منازلهم.
علاوة على ذلك، توفر قناة الحج والعمرة ميزات إضافية، بما في ذلك برنامج الدليل التربوي للحج والعمرة، والذي يتضمن 13 دليلًا تم إطلاقها العام الماضي.
اقرأ المزيد: المهرة اليمنية تستقبل دفعة وقود ثانية من المنحة السعودية الجديدة